Pasar al contenido principal
Mensaje de error : Lista de mensajes de error. Presione la flecha Abajo para leer el mensaje de error.
Mensaje de advertencia : Lista de mensajes de advertencia. Presione la flecha Abajo para leer el mensaje de advertencia.
mensaje de información : Lista de mensajes de información. pulse la flecha Abajo para leer el mensaje de información.

Tránsito Wuhan

Desde el 18 de mayo de 2018, China Southern Airlines ofrece el servicio de “billete único” para tránsitos de vuelos domésticos a domésticos o internacionales (de China Southern Airlines) en el Aeropuerto de Wuhan.

I. Doméstico a internacional

Llegadas domésticas (2ª planta) → Usar la escalera mecánica (o ascensor) especificada para subir al pasillo de trásito (4ª planta) → Inspección y cuarentena, inspección aduanera y de inmigración → Inspección de seguridad → Esperar su vuelo en el vestíbulo de salidas internacionales (4ª planta)

II. Internacional a doméstico

Llegadas internacionales (3ª planta) → Inspección y cuarentena, inspección de inmigración (2ª planta) → Recoger equipaje facturado → Inspección aduanera → Facturar en el mostrador de facturación J e inspección de equipaje (4ª planta) → Inspección de seguridad → Esperar su vuelo en el vestíbulo de salidas domésticas (2ª planta)

III. Internacional a internacional

Llegadas internacionales (3ª planta) → Inspección y cuarentena, inspección de inmigración (2ª planta) → Recoger equipaje facturado → Inspección aduanera → Facturar en el mostrador de facturación H e inspección de equipaje (4ª planta) → Inspección y cuarentena, inspección aduanera y de inmigración → Inspección de seguridad → Esperar su vuelo en el vestíbulo de salidas internacionales (4ª planta)

I. Ámbito de aplicación del alojamiento gratuito para tránsitos avión + avión vía el Aeropuerto de Wuhan

  • 1. Solo se aplica a pasajeros en tránsito con asientos reservados en vuelos de China Southern Airlines (incluyendo vuelos con código compartido), con trasbordo doméstico a/de internacional o internacional a internacional y cuyo tiempo de conexión sea de 8 a 72 horas (incluyendo vuelos domésticos operados por Chongqing Airlines o Xiamen Airlines que conecten con vuelos internacionales de China Southern Airlines).
  • 2. Los segmentos del vuelo anterior y posterior al tránsito deben estar en un único código de reserva.
  • 3. Con tiempo de conexión de vuelos nos referimos al intervalo entre la hora de llegada programada del vuelo entrante y la hora de salida programada del vuelo de continuación. La siguiente tabla muestra las condiciones de aplicación del servicio de tránsito según el tipo de vuelo:
    Vuelo previo Vuelo de continuación
    Vuelos domésticos de CZ Vuelos domésticos de CZ con código compartido operados por Chongqing Airlines o Xiamen Airlines Vuelos internacionales de CZ con código compartido Vuelos internacionales de CZ
    Vuelos domésticos de CZ × ×
    Vuelos domésticos de CZ con código compartido operados por Chongqing Airlines o Xiamen Airlines × ×
    Vuelos internacionales de CZ con código compartido
    Vuelos internacionales de CZ
    • Con vuelos domésticos de CZ y vuelos internacionales de CZ nos referimos a vuelos con código de venta de China Southern Airlines y operados por China Southern Airlines.
    • Con vuelos domésticos de CZ con código compartido operados por Chongqing Airlines o Xiamen Airlines nos referimos a vuelos de código compartido con código de venta de China Southern Airlines pero operados por Chongqing Airlines o Xiamen Airlines.
    • Con vuelos domésticos de CZ con código compartido nos referimos a vuelos de código compartido con código de venta de China Southern Airlines pero operados por una aerolínea extranjera.
    • Solo los pasajeros de vuelos marcados con “√” en la tabla pueden solicitar el servicio de alojamiento de tránsito gratuito.

II. Estándares y contenido del servicio de alojamiento gratuito

  • 1. Para un tránsito en Wuhan, ofrecemos alojamiento gratuito para una noche. El servicio de alojamiento gratuito incluye una noche de hotel (desayuno incluido) y un servicio de enlace por tierra (aeropuerto → hotel, estación de trenes → hotel → aeropuerto).
  • 2. Para los estándares del servicio, consulte la tabla siguiente:
    Nivel de miembro del pasajero
    Pasajeros de Clase Turista/Business y Primera Clase con dos segmentos antes y después del tránsito en Wuhan
    Estándar de alojamiento Estándar de servicio de enlace Clase del vehículo
    VIP Hotel de 5 estrellas Vehículo separado Clase B o superior
    Tránsito doméstico con ambos segmentos en Primera Clase/Clase Business
    . Incluye cualquier tránsito con un segmento internacional en Primera Clase/Clase Business
    Tarjeta Gold de China Southern Airlines
    Una habitación por persona - -
    Tránsito doméstico con cualquier segmento en Primera Clase/Clase Business
    Tránsito doméstico a/de internacional con segmento doméstico en Primera Clase/Clase Business
    Tarjeta Silver de China Southern Airlines
    Una habitación por persona en un hotel de 4 estrellas Vehículo separado Clase A o superior
    Otros pasajeros Dos personas por habitación en un hotel de 4 estrellas o superior Sujeto a planes flexibles Sujeto a planes flexibles

III. Procedimientos de solicitud de alojamiento gratuito y notas

  • 1. Tras la emisión del billete por parte de las unidades de venta, por favor, rellene el Formulario de Solicitud para el Alojamiento Gratuito en Tránsito en Wuhan y envíelo por email al Mostrador de Tránsito de Wuhan de China Southern Airlines. Email: wuhzzcz@csair.com; Tel: 027-65590813 (horario de oficina: 07:00-22:00, todos los días).
  • 2. China Southern Airlines recibe solicitudes para el servicio de alojamiento en tránsito en el Mostrador 50 (Isla J, Vestíbulo de Salidas, Nivel 4 de la Terminal 3).
  • 3. Para pasajeros de grupos u otros pasajeros con un gran número de acompañantes, por favor, soliciten el servicio con al menos 3 días de antelación. Si un grupo envía una solicitud del servicio sin la antelación especificada, el mostrador de tránsito de China Southern Airlines (Wuhan) hará lo posible para procesar la solicitud, pero no puede garantizar que se proporcione el servicio o que el servicio proporcionado concuerde con los estándares del servicio.
  • 4. En caso de cualquier reembolso, cambio en las fechas de vuelo o cambio del número de pasajeros, etc. que constituya cambios en las necesidades de alojamiento, el solicitante (unidad solicitante) debe informar al Mostrador de Recepción de Tránsito en Wuhan de China Southern Airlines por email. Si China Southern incurriese en costes por el servicio debido a la no comunicación de dichos cambios, se emitirá un billete de penalización al titular del billete de avión a través del centro de pagos para recuperar dichos costes.

I. Pasajeros aplicables

Pasajeros con billetes avión + avión o avión + tren con tránsito en el Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe en el mismo día y que tengan que quedarse en la Terminal III. El servicio de tránsito de avión + tren se aplica solo a pasajeros de otras provincias. Esta política no se aplica a billetes gratuitos.

II. Fechas aplicables

Del 1 de enero de 2019 al 31 de diciembre de 2019.

III. Detalles y estándares del servicio

El cupón de comida gratuita en tránsito se puede usar en los restaurantes designados de la Terminal 3, donde encontrará una oferta de menús gratuitos establecidos. Estos son los nombres y las direcciones de los restaurantes:

  • 1. Vestíbulo de salidas internacionales (4ª planta) Yue Gang Tea Restaurant (restaurante y té)
  • 2. Sala de espera internacional (en la zona de aislamiento) DIO COFFEE + Hand-made Noodles with Beef (tallarines hechos a mano con ternera)
  • 3. Vestíbulo de embarque doméstico este (2ª planta, en la zona de aislamiento) Ajisen Ramen, Wuxiaoguan, Briccocafe, Mr. Lee
  • 4. Vestíbulo de embarque doméstico oeste (2ª planta, en la zona de aislamiento) DIO COFFEE + Hubei characteristic foods (platos característicos de Hubei), Longxinglou Lanzhou Beef Noodles (tallarines con ternera de Lanzhou) (2 restaurantes), Hubei Specialty Food (especialidades culinarias de Hubei)

Horario de apertura: 08:30-22:00

IV. Proceso de solicitud y uso del cupón de comida

  • 1. Horario de solicitud: 08:30-20:00
  • 2. Lugar de solicitud: Mostrador del servicio de tránsito del Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe (4 mostradores en total)
    • a. Mostrador del servicio de tránsito sin equipaje en los vestíbulos de embarque domésticos este y oeste (2ª planta, en la zona de aislamiento)
    • b. Mostrador del servicio de tránsito con equipaje facturado en los vestíbulos de recogida de equipaje domésticos este y oeste (2ª planta, en la zona de aislamiento)
  • 3. Tras completar el procedimiento de facturación del trasbordo en los mostradores del servicio de tránsito del Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe (en adelante “mostrador de transferencia”), los pasajeros en tránsito pueden solicitar su cupón de comida gratuita en tránsito presentando la tarjeta de embarque de su último segmento de vuelo y su documento de identidad. Si la tarjeta de embarque del último segmento de vuelo se ha perdido, los pasajeros pueden informarse de la información requerida en el mostrador de tránsito y después solicitar los cupones. Los pasajeros en tránsito de vuelo + tren deben presentar sus billetes de tren para ese día.
  • 4. Tras solicitar los cupones de comida en tránsito, los pasajeros pueden disfrutar de los menús establecidos en los restaurantes especificados del edificio de la terminal. Los pasajeros deben presentar sus cupones de comida gratuita en tránsito y sus tarjetas de embarque cuando se los soliciten en el restaurante, además de firmar el formulario de registro del cupón de comida en tránsito.

V. Notas e instrucciones

  • 1. Nota: Este servicio es ofrecido por Hubei Airport Group. CSAIR solo ayuda a los pasajeros en la solicitud del servicio y no asume ninguna responsabilidad relacionada con el mismo.
  • 2. El cupón de comida en tránsito debe ser solicitado por el pasajero en persona en los mostradores del servicio de tránsito y se deben usar el mismo día.
  • 3. Los pasajeros en tránsito de avión + avión que se queden en la terminal durante el día pueden solicitar sus cupones sin limitaciones de vuelos.

I. Vuelos y pasajeros aplicables

Solo aplicable a pasajeros que han comprado productos de avión + tren (internacionales y domésticos) de China Southern Airlines (Wuhan) y harán el trasbordo en el mismo día.

II. Período aplicable

Del 1 de enero de 2019 al 31 de diciembre de 2019.

III. Contenido del servicio

Ofrece a los pasajeros servicio de enlace gratuito entre la Terminal 3 de Wuhan y las estaciones de trenes de Wuhan y Hankou. Otras notas:

  • 1. El servicio de enlace entre el aeropuerto y la Estación de Trenes de Wuhan está disponible tanto para individuos como para pasajeros de grupos. Sin embargo, el servicio de enlace entre el aeropuerto y la Estación de Trenes de Hankou solo está disponible para pasajeros de grupos de más de 20 personas (inclusive).
  • 2. Se dispondrá un autobús de enlace exclusivo para el grupo de pasajeros de más de 20 personas (inclusive). Los pasajeros individuales que viajen a/desde la Estación de Trenes de Wuhan pueden tomar el bus gratuito del aeropuerto con esta ruta.
  • 3. Horario operativo:
    • a. Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe a Estación de Trenes de Hankou: Según la hora acordada con el grupo.
    • b. Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe a Estación de Trenes de Wuhan: 09:20-19:20
    • c. Estación de Trenes de Hankou a Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe: Según la hora acordada con el grupo.
    • d. Estación de Trenes de Wuhan a Aeropuerto Internacional de Wuhan-Tianhe: 09:00-19:00

IV. Proceso de solicitud del servicio de enlace gratuito

  • 1. Tras la emisión del billete por parte de las unidades de venta, por favor, rellene el Formulario de Solicitud para el Bus de Enlace Gratuito en Tránsito en Wuhan y envíelo por email al Mostrador de Tránsito de Wuhan de China Southern Airlines. Email: wuhzzcz@csair.com; Tel: 027-65590813.
  • 2. Los pasajeros individuales deberán solicitarlo con 2 días de antelación; los pasajeros de grupos (más de 20 personas), con 3 días de antelación. No se aceptan solicitudes con poca antelación. Para las solicitudes enviadas pasado el plazo especificado, el equipo de tránsito intentará coordinarlas con el aeropuerto, pero la disponibilidad del servicio de bus de enlace variará según las circunstancias del momento. La Estación de Hankou solo proporciona servicio de bus de enlace para grupos de 20 o más pasajeros.

*Por ejemplo: salida de Zhengzhou-Wuhan (tránsito)-San Francisco
salida de San Francisco-Wuhan (tránsito)-Zhengzhou

I. Vuelos y condiciones aplicables

  • 1. Aplicable a vuelos internacionales y regionales del Aeropuerto de Wuhan.
  • 2. No aplicable a vuelos con código compartido o a billetes gratuitos.
  • 3. Hasta abril de 2018, el tránsito de avión + tren cubre las siguientes 24 ciudades:
    Provincia Nombre de la ciudad Código de 3 caracteres
    Provincia de Hubei Enshi ENH/EWV
    Provincia de Hubei Shiyan WDS/EJQ
    Provincia de Hubei Xiangyang KLJ
    Provincia de Hubei Yichang WZE
    Provincia de Hubei Shiyan EJJ
    Provincia de Hubei Xianning IUO
    Provincia de Hubei Jingmen JJL
    Provincia de Hubei Qianjiang JQJ
    Provincia de Hubei Huangshi HSD
    Provincia de Hubei Tianmen TMV
    Provincia de Hubei Xiaogan GGX
    Provincia de Hubei Xinyang (Xinyang, provincia de Henan, pertenece a la zona de ventas de Hubei) XYW
    Provincia de Henan Zhengzhou TTZ
    Provincia de Hunan Chenzhou LQP
    Provincia de Hunan Hengyang HBP
    Provincia de Hunan Loudi LLD
    Provincia de Hunan Zhuzhou DHU
    Provincia de Hunan Changsha DDV
    Provincia de Hunan Yueyang YUG
    Provincia de Jiangxi Nanchang JJJ
    Provincia de Jiangxi Jiujiang JJJ
    Provincia de Anhui Hefei KFI
    Provincia de Anhui Lu’an LLQ
    Provincia de Jiangsu Nanjing NKJ

II. Contenido y estándares del servicio

  • 1. Cuando los pasajeros de vuelos internacionales y domésticos de CSAIR (salientes y entrantes) en el Aeropuerto de Wuhan salgan de/se dirijan a una de las ciudades designadas, recibirán de forma gratuita un billete de clase económica de HSR o CRH entre Wuhan y la ciudad designada.
  • 2. CSAIR ofrece servicio de enlace gratuito por tierra entre el aeropuerto y la estación de trenes.
  • 3. Servicio de atención al cliente para productos en aire/tierra (Luojia Aviation Service): 027-87888888 ext. 2 (billetes de vuelos internacionales).

III. Notas

  • 1. Este producto solo está disponible en nuestras oficinas o a través de nuestros agentes internacionales autorizados de reserva de billetes.
  • 2. Los servicios relacionados solo están disponibles si el número del billete contiene la información del segmento virtual de tren en el momento de la compra del billete.
  • 3. El segmento de la estación de trenes en el número del billete debe coincidir con la estación emisora del billete de tren.
  • 4. Cualquier detalle no mencionado explícitamente en esta política está sujeto a la interpretación de la filial de CSAIR en Hubei.

FORMAS DE PAGO PERMITIDAS

  • Visa Card
  • Master Card
  • American Express
  • Diners Card
  • JCB Card